すまいる四郎があなたのお店で通訳します♪

 

やしゃごの朝子です。

 

最近、ますます外国人のお客様が増えましたね。

となると、困るのがコミュニケーション。

 

特にお店で日々お客様に対応される方にとっては、ご苦労もいろいろおありかと思います。

 

そこで!

すまいる四郎の案内表示を作りました♪

すまいる四郎が、皆様のとっさの一言を 英語・中国語(繁体字)・中国語(簡体字)に通訳しちゃいますよ。

 

ちなみに、繁体字とは主に台湾・香港で使われている文字。

簡体字は、中国・シンガポール・マレーシアなどで使われています。

 

しかもなんと、全部【無料】でダウンロードしてお使いいただけます!

まずはイメージ画像をご覧ください♡

↓↓↓

全てのイラストは、JPEGかPDF形式でダウンロードできます。

お好きな大きさの紙にプリントして、皆様のお店にお貼りください。

お店の雰囲気と合わなくてちょっと・・・という場合は、カードにして必要に応じてポケットから取り出して使っていただいてもいいですし、フォトフレームに入れて小さく飾ってもいいかもですね。

で、どんなメッセージがあるかというと・・・

例えば、これ。

 

旅先で、携帯やスマホの充電が切れたら大ピンチ!

 

そんなとき、

「ここで充電できます」

のひとことがあったら、どんなに嬉しいでしょう。

 

ほかにも、こんなメッセージをご用意しました。

これは主に飲食店さんでお使いいただけそうなフレーズです。

 

「靴を脱いでおくつろぎください」

「英語メニューあります」

「おススメ」

「ベジタリアン向けお料理あります」

「地元の食べ物試してみてね」

「英語話せます」

 

 

もちろん、商店や観光施設などでお使いいただけそうな、こんなフレーズもご用意しましたよ。

 

「お困りですか?相談してね」

「お静かに」

「きれいに使ってね。ご協力ありがとうございます」

「免税」

「クレジットカード使えます」

「無料Wi-fi」

そして、お正月やクリスマスにはお祝いの気持ちを込めて

 

「あけましておめでとう」

「メリークリスマス」

 

もちろん、訪れた方々へ、感謝を込めて

「ありがとう」も忘れずに。

 

さて、今回のこの企画。

東北の魅力を世界へガイドする【アトラク東北】さんと、

「おもてなしの心を表す絵文字があったらいいよね~」と意気投合して実現しました。

 

すまいる四郎を通訳に見立てたポスター16種類、

 

すべて、こちらのリンク先のサイトから無料でダウンロードいただくことができます。

どうぞご活用くださいね~!